Сонник: к чему снится море. Море: к чему снится сон

  • Дата: 24.11.2023

У южных и западных славян Мора - демон, который душит и мучает спящего человека, наваливаясь ночью ему на грудь.

Поляки и кашубы считают, что если в семье подряд рождаются шесть или семь дочерей, то последняя становится Морой.

По чешским верованиям, Морой становятся дети, родившиеся с зубами, а по сербским и хорватским, - дети, рожденные в «рубашке», обычно кровавой или синей.

Сербы полагают, что Мора - девушка, родившаяся в кровавой сорочке, которую повитуха сожгла на огне.

Сербы и хорваты также считают, что Мора - дочь вештицы, а также что Морами становятся дети, зачатые женщиной в праздник или во время месячных.

По польским поверьям, девочка, из которой получается Мора, имеет две души - добрую и злую, при этом злая душа вылетает из тела спящей Моры и вредит людям, но сама Мора ничего не подозревает.

Демонические свойства Моры проявляются ночью, а в остальное время она ничем не отличается от окружающих.

Западные славяне считают, что Моры душат людей помимо своей воли, когда придет их час.

Согласно болгарским и польским поверьям, Моры - души людей, умерших без исповеди, похороненных с нарушением погребального ритуала, а также детей некрещеных или неправильно окрещенных младенцев.

У поляков, чехов и лужичан известны поверья и о Морах -мужчинах.

Поляки считают, что Мора невидима или выглядит как неясно различимая человеческая тень, у нее прозрачное тело, она худа, костлява, у нее ненормально длинные ноги, руки, ногти.

По сербским поверьям, Мора может принимать вид ночной бабочки или комара, а также животных, связанных с потусторонним миром: летучей мыши, кота, мыши.

Мора забирается на грудь спящего человека, давит и мучает его, пьет у него кровь, а у женщин сосет из грудей молоко.

По некоторым поверьям, существует несколько разновидностей Мор: одна сосет и душит людей, другая сосет сок деревьев, третья - овощи и сорняки.

Жертва Моры бледнеет, чахнет и скоро умирает.

Мора может проникнуть в помещение через любое, даже самое маленькое отверстие, в том числе через замочную скважину.

Поляки и кашубы полагают, что Мора передвигается в решете, на метле, колесе от тачки, мотовиле, коловороте от прялки (ср.

Прялка) или в тележке с одним колесом.

В качестве оберегов от Моры используются нож, иголка, воткнутая в одежду, топор или другой железный предмет, чеснок, пояс, который кладут поверх одеяла, хлеб, зеркало.

Чтобы прекратить посещение Моры, необходимо ее распознать.

Для этого человек, которого душит Мора, должен сказать ей: «Приходи утром, дам тебе хлеба и соли» .

Первая пришедшая утром женщина и будет Морой.

Ей нужно дать обещанное, после чего она больше не будет приходить в этот дом.

От Моры можно избавиться, поймав то животное, в которое она обернулась, и искалечив его.

Новорожденному с зубами давали в рот кусок дерева, чтобы на него перешла вредоносность ребёнка.

Мора происходит из двоедушников.

Польская мора душит спящих людей.

Хорваты трижды закрещивали кукишем мору, предварительно на него плюнув, который мучил ребенка.

Толкование снов из Сонника древних славян

Подпишись на канал Сонник!

Корабли ходят или плавают?

Жаргон моряков самобытен и интересен. Так, на судне нет кухни, есть камбуз. И туалета тоже нет – есть гальюн. А еще корабль не плавает, а ходит. К этому моменту все сторонники морских традиций относятся очень ревниво. Почему же принято говорить именно так, почему судно идет, а не плывет? Существует сразу несколько версий ответа на этот вопрос, и рассмотреть стоит каждую из них.

Предрассудки? А только ли они?

Кто-то скажет, что подобная формулировка связана с уважением к водной стихии, которая испокон века обожествлялась, которой люди откровенно побаивались. Из уважения к морю и его божествам, а может быть, с целью успокоить себя и утешить близких, принято было говорить «ушел в море». Не уплыл, рискуя утонуть, а именно ушел, как по земле. А значит, скорое возвращение будет гарантировано.


Возможно, речь здесь идет даже об уважении к самому судну. Стоит вспомнить, что в английском языке корабль – это одушевленный предмет, единственное фактическое исключение в своем роде. А все потому, что англичане – признанные мореплаватели, которые за счет мощи своего флота смогли колонизировать полмира. Плавать может бревно или какой-нибудь мусор, мелкая рыбешка в пучине, а корабль, который становится домом для матросов на годы вперед, который обладает для них собственной душой и своим особым характером, может только идти. Но предрассудки – это одно, а что до хода корабля – тут есть и другое, вполне логичное, даже техническое объяснение.

Материалы по теме:

Почему Черное море назвали Черным?

Также моряки утверждают, что плавать – значит перемещаться в толще воды. А идти – значит, передвигаться по ее поверхности. Отсюда идет закономерная формулировка, что корабль – ходит. Исходя из этой трактовки, говорить о том, что судно плывет – как минимум, дурной знак.


Еще одна версия говорит о том, что плыть – значит передвигаться по воде неуправляемо, как это делает различный мусор. Ветки и бревна – плывут. А пароходы и корабли – ходят: в загранку, против ветра или по нему, в любом направлении, но с четко заданной целью.
Возвращаясь к английским традициям, которые действительно заложили многое в вопросах мореплавания по всему миру, стоит отметить, что и там есть понятие «to go to sea», то есть, дословно, «выйти в море», «идти по морю», а никак не плыть. Английские и другие иностранные заимствования в морском деле – это фактическая норма, удивляться этому не стоит. Так что подобная формулировка могла иметь и английское происхождение.

Популярность сна у посетителей - 4347

1. Сон море по семейному соннику:
Видеть во сне море тихое и спокойное - знак остановки, задержки в делах. Вместе с тем беспокойное море во сне - знак препятствий в делах и того, что ваше дело осуществится только в том случае, если вы приложите к этому максимум усилий.
Смотреть на море - к получению известий издалека. Смотреть в бинокль - знак ожидания важных известий или скорой разгадки таинственного происшествия.
Темная морская вода предвещает получение мрачного известия, а светлая морская вода предсказывает, что известие будет радостным.
Плыть по спокойной морской глади и не встречать препятствий на своем пути во сне означает, что вы будете богаты, здоровы и счастливы. Иногда такой сон предсказывает исполнение желания. Оказаться в море во сне или упасть в него - знак убытка, потерь, переживаний.
По морской глади идти как по суше во сне предвещает благополучие и удачу в делах. Особенно для тех, кто собирается в дальний путь. Женщине такой сон предвещает, что ее будет сжигать страсть.
Шторм во сне - к огорчениям и потерям. Если же вы увидите небольшой корабль, сражающийся с волнами в штормовом море, то знайте, что ваши надежды занять определенное положение в обществе и на этот раз потерпят крах после долгих стараний и усилий.
Морской круиз - к получению интересных известий. Повстречать пиратов - дурное предзнаменование, которое предупреждает вас о возможном несчастном случае в дороге.
Идти по берегу моря во сне означает, что скоро вам придется куда-то поехать.

2. Море по эзотерическому соннику:
Море - ваша жизнь; какое море, такова и жизнь; где вы в море, там вы и в жизни (на дне, на поверхности, на берегу).

3. По Цветкову:
Идти по берегу, пляжу - дорога;
Смотреть на море - вести из далека;
Плыть на пароходе - важные перемены;
Синяя вода, голубая - встреча.

4. Море во сне по Фрейду:
Море, которое вы во сне видите издалека, говорит о том, что вы в настоящее время думаете о сексе, как о чем-то недоступном и нереальном, по крайней мере, не о том, что от него можно получать удовольствие.
На самом деле, причиной подобного представления является ваше отношение к собственной внешности, которое не дает вам возможности полностью расслабиться и получить наслаждение. Спокойное море, на которое вы смотрели с побережья или с корабля, говорит о том, что вам не хватает покоя, который вы ищете везде, где только можно. В скором времени ситуация изменится, все стабилизируется, и вы получите то, чего вам так недостает.
- Если вам приснилось, как кто-то купается в море, сон имеет хорошее значение - вы сможете помочь человеку, которого вы видели, разрешить какую-то проблему, с которой он никак не мог справиться. - Если во сне вы видели себя купающимся в море, это означает, что в настоящее время вы чувствуете себя отлично, все у вас удается так, как вы сами того желаете, и причиной тому - полноценная сексуальная жизнь, хотя до сих пор вы не придавали ей никакого значения.
- Если в вашем сне вы пытались войти в неспокойное, бушующее море, то ждите такой ночи любви, которой у вас давно не было, и вы уже совершенно забыли о том, что можно так заниматься любовью. Ничего не предпринимайте для этого специально - все произойдет само собой. Плавать под водой в море - вы пытаетесь узнать нечто такое, чего вам знать совершенно не нужно. Ваша дотошность ни к чему хорошему не приведет, а вы лишь расстроитесь.

Вероятность исполнения снов


Поскольку одни люди более подвержены влиянию Луны, а другие влиянию Солнца, Вы можете выбрать какая система Вам больше подходит.


Сегодня 28-й день месяца . Сны, приснившиеся в ночь на сегодня, обещают некоторые затруднения и сбываются в течении 30-ти дней.


Сегодня 23-й лунный день . Сны, приснившиеся в ночь на сегодня, обычно пусты, хоть и сниться может многое.


Сегодня Воскресенье . День Солнца. Воскресенье, рассказывает о том, что способно согреть наше сердце, принести счастье, сделать жизнь радостней. Солнце – планета любви, вдохновения и безграничного творчества. Солнечные сны покажут ситуации или людей, освещающих нашу жизнь, насыщающих ее интересными занятиями или, наоборот, затемняющих радостные моменты.

Если сон воскресенья красивый, значит, скоро у вас появятся новые идеи, интересные знакомые с необычными способностями. Возможно, с красочным солнечным сном к Вам придет сильная любовь или Вы раскроете в себе талант, о котором не подозревали. Красивый сон призывает к активной творческой деятельности. Но скупой сон воскресенья предупреждает о приближении безрадостного, пустого периода и призывает к поиску положительных сторон в любых неприятностях. Скупой воскресный сон может говорить и о растрате энергии в результате жалости к кому-либо или нервных напряжений.


найдено: 5

МОРЕ – Сонник Миллера

Мерный и меланхоличный ночной прибой, который Вы слышите в своем сне, предвещает Вам томительную и бесплодную жизнь, лишенную любви и дружеского участия.

Сны о море свидетельствуют о тщете Ваших ожиданий, так как, предаваясь плотским утехам, Вы будете томиться об усладе духа, которую плоть не сможет заменить.

Если девушке снится, что она быстро скользит над гладью моря вместе со своим любимым – значит, ее девичьи мечты счастливо воплотятся, а радость будет охранять обеты верности.

МОРЕ – Современный Сонник

Вы видите во сне спокойное море – Вы напрасно ждете подарков от судьбы, ничего в Вашей жизни не произойдет само собой, делайте свою судьбу сами или отбросьте амбиции.

Вы будто слышите негромкий успокаивающий шум прибоя – Вас ожидает довольно скучная провинциальная жизнь. Не будет больших радостей и потрясений, крутых поворотов судьбы. Сколько-нибудь заметные достижения не увенчают Вашу деятельность.

Вам снится штормящее море – бурные объяснения с партнерами по бизнесу или с близкими родственниками могут легко перейти в скандал.

Вы видите, как блестит море в солнечных лучах – Вы получите вести из дальних краев.

Вы будто упали в море со скалы – какая-то опасность подстерегает Вас.

Смотреть на море – к получению известий издалека. Смотреть в бинокль – знак ожидания важных известий или скорой разгадки таинственного происшествия.

Темная морская вода предвещает получение мрачного известия, а светлая морская вода предсказывает, что известие будет радостном.

Плыть по спокойной морской глади и не встречать препятствий на своем пути во сне означает, что Вы будете богаты, здоровы и счастливы. Иногда такой сон предвещает исполнение желания.

По морской глади идти как по суше во сне предвещает благополучие и удачу в делах. Особенно для тех, кто собирается в дальний путь. Женщине такой сон предвещает, что ее будет сжигать страсть.

Если Вы видите небольшой корабль, сражающийся с волнами в штормовом море, то знайте, что Ваши надежды занять определенное положение в обществе и на этот раз потерпят крах после долгих стараний и усилий.

Морской круиз во сне совершать – к получению интересных известий.

Повстречать пиратов в море – дурное предзнаменование, которое предупреждает Вас о возможном несчастном случае в дороге.

МОРЕ – Славянский Сонник

Идти по берегу, пляжу – дорога; смотреть на море – вести издалека; плыть по морю на пароходе – важные перемены; волнующееся – убыток; упасть в море –опасность; видеть корабли на море – беспокойство.

МОРЕ – Сонник Чжоу-Гуна

Безбрежное – великое счастье и процветание.

МОРЕ – Индийский Сонник

Если кому приснится, что он катается в лодке совершенно спокойно, ради одного развлечения, это знак того, что его обрадует спешное окончание дел. Однако если вода, по которой он плывет взволнована бурей, сон этот означает противоположное.

Видеть себя во сне на корабле или в лодке, рискуя при этом быть опрокинутым волнами и утонуть, – к опасности. Если видевший такой сон – пленник или узник, то скоро он получит свободу.

Видеть во сне якорь означает безопасность и верную надежду. Видеть во сне снасти корабля предвещает получение известий от своих должников или тех, кому Вы поручили какую-нибудь работу.

Видеть во сне море несколько волнующимся означает радость и возможность успеха в делах. Если же море совершенно спокойно, это предсказывает опоздание. Когда же приснится буря на море, ждите огорчений, потерь и несчастий.

Видеть во сне что Вы упали в море, воду или реку и внезапно пробудились при этом – наяву Вам будет очень трудно избавиться от своих врагов и завистников.


Для доступа к истории поиска включите в веб-обозревателе поддержку Javascript.

March 31st, 2017

Моряки обижаются, когда говорят «корабль плывёт» и всегда отвечают, что плавает всем известный продукт жизнедеятельности, а корабль ходит и на корабле "ходят в плавание" . Поправляют ну прям всегда. Поправляют и другие, кто считает себя приближенным к этому братству и посвященным в их традиции.

Кого это раздражает? Это при том, что давайте еще разберемся как все таки правильно то!

Вот вам классическое от Маршака например или Утесова:


Маршак:

Плывет, плывет кораблик,
Кораблик золотой,
Везет, везет подарки,
Подарки нам с тобой.

Или еще одна известная песня:

Из Ливерпульской гавани всегда по четвергам
Суда уходят в плаванье к далеким берегам,
Плывут они в Бразилию, в Бразилию, в Бразилию
И я хочу в Бразилию к далеким берегам...

А вот и сам Утесов:

Теплоход - он идет навстречу зорям в шуме вод,
Словно лебедь на просторе, он плывет -
Теплоход!

Да миллион можно привести таких примеров!

Конечно же для объяснения этого явления есть несколько версий.

Вот одна из них:

Подумайте, насколько опасным было плавание в древности на деревянных судах. Страх, уважение к морю, был постоянным спутником моряков. Страшные, гневливые божества населяли морскую толщу. Нептун, Варуна-Водоворотили грозный Морской Царь, со свими помощниками, могли мигом превратить гладь моря в бушующую белую вздыбленную поверхность, грозя погубить смельчаков. Поэтому, чтобы не гневить божества, моряки говорили - мы не плывём по морю, мы ходим. Нет туалета на корабле, а есть гальюн. Нет кухни, еда готовиться на камбузе. Нет, не услышат подводные боги, не возьмут дань с судна. Такие же законы - не говорить названий, действовали и в других видах деятельности. Мы знаем медведя, ведведя - но он спит в берлоге, логове бера. Бер - это сакральное название могучего зверя, которое запрещалось говорить - не дай бог, придет, задерёт... Отголоски этих языческих верований и видны в мореходстве.

По легенде, так стали говорить моряки, чтобы не гневить морские божества Посейдона и Варуну. Это профессиональный термин моряков, поскольку плавать-это уже оказаться в воде, погрузиться в нее, а ходить-скользить по поверхности воды.

Вот так еще объясняют такое описание движения корабля:

Здесь смысл вот в чём. Как уже написали раньше, плавает только... эээээ... - мусор. А суда и моряки - ходят. Ходят под парусом. Ходят на гребных лодках. Ходят в загранку. Ходят против ветра. Ходят на судах. Другими словами куда хотят, туда и идут. В отличие от мусора, который именно плавает по воле ветра, течения, или волн.
Поэтому и нельзя сказать теплоход - плывет. Потому, что он не плывет, куда ветер гонит, а целенаправленно идет к цели.


Есть и такая версия:

Судно идет, это означает управляемое движение в определенном направлении. На русском флоте в основном применяются термины, которые в наш язык попали из других языков. Они используются в прямом значении или в переводах. Например, в английском языке "to go to sea" имеет значения "выйти в море" и "стать моряком", первое значение в прямом переводе на русский язык имеет подобное значение. Поэтому не стоит наделять моряков чем-то особенным, они просто используют традиционные морские термины чужих языков.

Вот тут углубимся немного в историю морских терминов:

"О морском языке" (и книги "Руководство для любителей парусного спорта", автор - Эшъ Г.В., СПб 1895)

Своеобразный морской язык существует не в одной России, а во всех странах, где существует мореходство, и большее или меньшее число иностранных слов, вошедших в этот язык, показывает только - насколько мореходство у данного народа развивалось самобытно и насколько оно было заимствовано у других народов.

Помимо надобности в изображении известных специальных понятий и представлений особыми, не встречающимися в обыденном языке словами и выражениями, происхождение этих технических слов и выражений имеет своею причиною желание достичь наибольшей точности и определенности, чтобы ни одно выражение, ни одно слово, не могло возбуждать никаких сомнений относительно своего значения.

Происхождение этих слов имеет иногда корнем иностранное слово, иногда отечественное, а иногда даже бывает трудно объяснимым.
Первыми учителями русских в искусстве мореплавания и постройки кораблей были наиболее мореходные народы того времени - голландцы и англичане, много которых переходило в то время на русскую службу. Не мудрено, что и русский морской язык испещрился массою голландских и английских слов; причем можно заметить характерное для истории нашего флота явление: голландские слова вошло преимущественно в номенклатуру рангоута со всеми принадлежащими к нему снастями и парусами, и вообще всего, что касается вооружения и судовых принадлежностей, тогда как английские слова вошли преимущественно в морскую архитектуру.

Затем в него вошло не мало иностранных слов и из других языков - итальянского, французского и пр. Французских слов, впрочем, в нашем морском языке мало, да и те преимущественно относятся или до морской тактики, или до предметов, принадлежащих не исключительно кораблю, как, например, абордаж (abordage), эволюция (evolution), маневры (manoeuvres), гардемарин (gardemauine), экипаж (equipage) и т.п.
Как и все в мире, русский морской язык с течением времени изменялся и дополнялся. Иностранные слова принимали русские окончания, переделывались на русский лад и иногда до того русифицировались, что, в некоторых из них, не сразу даже можно узнать их иностранное происхождение. Например, английское "yes", то есть "да", обратилось в совершенно русское слово "есть", заменяющее у моряков слова: "да", "слушаю", "понимаю" и т.п.; голландское слово blok - блок, "takel" и английское "tackele" превратилось в тали; голландское "kambuys" в камбуз, немецкое "schwabber" (англ. suab, голланд. zuabberen - чистить) в швабру и т.д.

Много иностранных слов, употреблявшихся вначале, теперь совсем забыты и удачно заменены русскими; например, ранк - валкий, штейф - остойчивый, аплей - под ветер, анлюф - на ветер, ликаж - течь, конватер - водорез и т.п. Некоторые иностранные слова, взятые с одного языка, заменились неизвестно для чего словами другого иностранного языка; например, голландское balk - балка, с половины прошлого столетия изменилось в бимс (английское (beam), пилот заменился лоцманом и т.п. Одинаково, как в войсках слова сержант и капрал заменились немецкими унтер-офицер и фельдфебель. К сожалению, и некоторые русские слова заменились иностранными, как, например, окно заменилось словом порт, лестница - трап, крюк - гак, кольцо - рым и т.п.

Многие иностранные слова, вошедшие в русский морской язык, не только переделались на русский лад, но и послужили корнем для многих других слов, встречающихся в буквальном виде в том языке, из которого произошли. Например, от слова топ (голланд. top - верх, вершина) произошли слова топить, отопить, подтопить; от швартов (голланд. zwaar - тяжелый, крепкий и touw - канат) швартовить, ошвартовиться, ошвартовленный; шторм - штормовать, штормовой; найтов (гол. naaijen - шить и touw - канат, веревка) - найтовить, принайтовить; брасы - брасопить, обрасопиться; риф - рифиться, зарифиться, разрифиться; каболка - закаболить; пеленг - пеленговать и т.д.

Стремясь, главным образом, к краткости и определенности выражений, морской язык придал и тем из русских слов, которые в него вошли, свое известное, определенное значение, не всегда равносильное с их обыденным значением. Перечислим некоторые из них:
Брать, взять (противоположное - отдать); говорят: брать рифы - вместо рифиться или уменьшить парус при помощи риф-сезней; взять на штовы - вместо поднять штовы; отдать рифы; отдать якорь - вместо бросить якорь и т.п.

Выкинуть весла - то есть вложить их в уключины.

Если какое-нибудь рангоутное дерево нужно дотянуть до места, то употребляют слово выстрелить; например, выстрелить стеньгу, бушприт, то есть дотянуть до места спущенную стеньгу или выдвинуть убранный бушприт; отсюда каждое рангоутное дерево (кроме бушприта и его продолжений), выдвинутое для чего-либо за борт, называется выстрелом. Что же касается до стрельбы из артиллерийских орудий и ружей, то моряки иногда не говорят стрелять, стрельба, а всегда палить, пальба.

Слово держать употребляется при обозначении направления судна; например, держать полнее, держать круче, то есть идти более с ветром или более против ветра; держать на створе, так держать и т.п. Когда идя вместе с другими судами, надо спустить (взять полнее) так, чтобы остаться у них под ветром, то судно уваливается, спускается.

Затем говорят также: завалить (например, гик) вместо отнести, отвести, притянуть; отсюда - завалтали. Класть руля - вместо повернуть руль. Заложить какую-нибудь снасть, когда ее надо укрепить на чем-либо таким образом, чтобы ее легко было освободить; противоположное действие будет выложить. Прихватить - вместо привязать на скоро. Крепить - вместо привязать. Драить, выдраить - вместо выбрать в тугую. Задраить.

Слово лежать употребляется при означении направления судна, например, лежать таким-то галсом (правым или левым), лежать в дрейфе. Вместо судно идет таким-то галсом или судно находилось в дрейфе, говорят: судно лежит таким-то галсом или судно лежало в дрейфе.

Затем, во всех случаях, относящихся до движения судна вперед, никогда не употребляется слово плавать, а всегда идти; корабль идет, а не плывет. Сказать про судно, что оно плывет, будет и вообще неграмотно, так как плыть может щепка, бревно, обломок судна, но не самое судно, которое идет. Слово плавание употребляется только в смысле перехода от одного места до другого.

Особое значение получило также слово качества и в применении к судну означает только его хорошие мореходные свойства; например, остойчивость, скорость и т.п. Противоположные свойства называются пороками.

Слово конец получило свое определенное значение в смысле какой-нибудь небольшой свободной снасти, но оно употребляется и в обыденном своем значении, например, всякая обоснованная снасть имеет два конца: коренной и ходовой и т.д. ...

Однако есть и вот такие негодования:

Моряки вправе использовать свой жаргон исключительно в СВОЕЙ среде. Меня лично раздражает эта высокомерная спесь отдельных представителей этой уважаемой мною профессии, когда они пытаются учить тех, кто говорит, что судно ПЛАВАЕТ, а не ХОДИТ. Так вот, ХОДЬБА - это способ передвижения при помощи НОГ по твердой поверхности, способной выдержать вес человека или животного, ноги которого попеременно отталкиваются от этой поверхности. По воде мог ходить лишь один сказочный древнееврейский персонаж. Ног у плавсредств, если не ошибаюсь, никогда не было. Держатся они на воде в соответствии с законом Архимеда и перемещаются по воде, т.е. ПЛЫВУТ благодаря течению, парусам, веслам или двигателям.

По этому, что мы имеем:

По правилам русского языка судно "плавает".
-Сугубо по профессиональному жаргону моряков - судно "ходит".
-Но и по официальному морскому языку (не жаргонному) суда тоже "плавают". Отсюда официальные выражения и термины: "капитан дальнего плавания", "плавсостав", "Счастливого плавания!" и т.д.

А вот еще интересное. Как правильно - плыть на лодке или в лодке?

Насколько я понял, все же:
Плавание как перемещение - «на лодке».
Плавание как нахождение - «в лодке».

А вот как я недавно совсем плавал на корабле вокруг Кипра.