Аллегория в басне стрекоза и муравей. Что такое аллегория на примерах из литературы. Какие крылатые выражения, пословицу можно выделить из басни «Стрекоза и Муравей»

  • Дата: 18.12.2023

Все мы отлично с детства помним басню Крылова «Стрекоза и Муравей». Мораль басни известна каждому школьнику: труд будет вознаграждён, а праздность - наказана. Но ограничивается ли суть содержания басни этой краткой формулировкой? Попробуем ответить на этот вопрос.

Вконтакте

В чём заслуга Крылова

Басня - специфический жанр краткой стихотворной притчи, в русской литературе почти полностью исчерпанный Иваном Андреевичем Крыловым. Он был единоличным автором большинства написанных им басен, а некоторые их них являются переложениями на русский язык произведений Лафонтена, который, в свою очередь, позаимствовал их у Эзопа - как это случилось и с басней «Стрекоза и Муравей». Несмотря на то, что это перевод, у Крылова басня заговорила совсем по-другому, по-новому. В этом отношении русскоязычному читателю очень повезло, ведь только носитель русского языка может во всей полноте оценить истинную глубину крыловского видения нестареющих сюжетов.

Языковые средства передачи авторского послания

Иван Андреевич работал над каждой своей басней с кропотливостью ювелира, беспощадно избавляясь от всех лишних слов, оттачивая текст до совершенства. Поэтому их так легко учить наизусть. При этом Крылов никогда не поступался содержанием, он мог в очень редких случаях позволить себе некоторую грамматическую неуклюжесть или перенос ударения, но нужных слов, точно выражающих его мысль, он не опускал в угоду красоте стиха.

Будет неполным без анализа языковых приёмов. Здесь можно выделить несколько ярких средств, помогающих автору передать главную идею.

Особенности возрастного восприятия

Многие считают, что школьникам рановато читать, например, «Войну и мир» или «Преступление и наказание» . А что насчёт наших любимых басен? Их полезно читать как в детстве, так и в зрелом возрасте. Ведь с возрастом на многие классические литературные произведения люди начинают смотреть по-другому, и басня, в которой, казалось бы, всё предельно ясно, не исключение. Анализируя произведения классиков, легко углубиться в такие дебри, что сами классики диву дались бы. Но тем и хороши их книги, что каждый читатель - юный или пожилой, обыватель или эрудит - найдёт в них что-то своё, увидит сквозь призму своего восприятия жизни.

Мораль басни в школе

Знакомство с басней «Стрекоза и Муравей» происходит в начальной школе и преследует две основные цели:

  1. образовательную - научить детей работать с литературным произведением, анализировать его, выделять главную мысль;
  2. воспитательную - донести до учеников мораль, вернее, сделать так, чтобы они поняли её сами: нужно трудиться ради будущего, иначе рискуешь остаться ни с чем.

Таким образом, воспитательная цель на данном этапе совпадает с собственно миссией жанра - проиллюстрировать на кратком, но ёмком и красочном примере простую истину. Именно это и должно быть отражено в читательском дневнике школьника.

Восприятие глубины басни в зрелом возрасте

Взрослый человек, перечитав басню, заметит, что в ней говорится о справедливости, тогда как между строк можно разглядеть и несправедливость. Ведь Крылов творил в начале XIX века , когда в стране было чёткое социальное расслоение, обусловленное крепостным правом. Крестьяне тяжело работали всю жизнь, а у их хозяев «лето красное» никогда не кончалось. В роли стрекозы могли оказаться обедневшие дворяне, которые, будучи не приспособленными ни к какому труду, внезапно оказались без средств к существованию.

Неоднозначность героев

Имена героев басни стали нарицательными. Трудится, как муравей, говорим мы - это положительный отзыв. А называя, к примеру, девочку стрекозой, мы имеем в виду такие её черты, как подвижность, жизнерадостность, весёлость, беспечность.


Долгожданный дан звонок, Начинается урок.

К нам без опоздания приходи старание.

Помоги нам потрудиться, Мы пришли сюда учиться.


К каким произведениям эти иллюстрации ?



« Люблю, где случай есть

пороки пощипать»

И.А. Крылов


Басня

  • это литературный жанр с краткой формой повествования,
  • где действуют звери, птицы, вещи, а подразумеваются под ними люди, высмеиваются их пороки.
  • В басне обязательно есть мораль,

которая чаще всего выделяется как самостоятельная её часть и располагается либо в начале, либо в конце басни.


Разминка

Без работы хоть убей,

Жить не может муравей.

Над лугом, где пасутся козы,

На крыльях прозрачных порхают стрекозы.


Красавица

ветреная

беззаботная

веселая

Заботливый

Умный

Труженик



ВОПРОС УРОКА :

Мораль басни

И.А.Крылова «Стрекоза и Муравей».


Макет обложки

И. А. Крылов

Стрекоза и

муравей


Не страшно

не знать чего-то.

Главное понимать,

как найти нужную информацию,

из каких источников.


Как работать в парах.

  • Работай дружно.
  • Спокойно высказывай своё мнение.
  • Уважай мнение другого.
  • Терпеливо выслушивай мысли других.
  • Вместе находи правильное решение.

  • 1. Как называется басня? Кто ее автор? В стихах или прозе она написана?
  • 2 . Кто является главными героями в басне?
  • 3. Какими показаны герои басни? Прочитайте, как описывает их автор.
  • 4. Что осуждается в басне?
  • 5.Какие незнакомые слова и выражения встретились в басне?

Соотнеси.

Голову вскружило.

Зима катит в глаза.

В поле стоит мёртвая тишина

Забыла обо всем.

В мягких муравах у нас.

Оглянуться не успела.

Не хочется думать.

Неожиданно наступила зима.

В ум пойдет.

Быстро прошло.

Помертвело чисто поле.

Тоскует.

Злой тоской удручена.

В мягкой траве у нас.



Это важно знать

  • Ирония – тонкая, скрытая насмешка
  • Аллегория – иносказание.

Мораль басни

«Ты всё пела? Это дело:

Так пойди же, попляши!»


Соберите пословицы

  • Поспешишь, потехе час.
  • Делу время, последнее потеряешь.
  • Много захочешь, людей насмешишь.
  • Кому из героев басни вы сочувствовали?


И . И. Хемницер, Л. Н. Толстой


Сравнение басен.

Форма записи текста. (стихотворная, прозаическая)

Мораль басни

Аллегория(трудолюбие. легкомыслие, жадность, милосердие)


Домашнее задание

  • Выразительное чтение басни по ролям.
  • Придумать свой конец басни, если бы Муравей всё-таки пустил Стрекозу к себе жить, нарисовать иллюстрацию к басне.
  • Выразительное чтение басни наизусть.

Считаю, что сегодня на уроке…

У меня всё получилось, я доволен своей работой.

У меня не всё получилось, но я доволен своей работой.

Я хорошо знаю теоретический материал, но в практической работе у меня получилось не всё.

Мне было сложно и малопонятно.


Писатели в своих нравоучительных произведениях высмеивают человеческие пороки. В басне И. А. Крылова «Стрекоза и муравей» мы также видим недостатки людей через образы героев и узнаем основную мысль, мораль, которую автор приготовил для читателей.

Каждое нравоучительное произведение содержит мораль: основную мысль, которую хотел передать нам автор. Басня Крылова «Стрекоза и муравей» также содержит ее. Она, как полагается в таких произведениях, находится в самом конце. А перед ней разворачиваются целые события перед читателями, показывающие в лице муравья и стрекозы человеческие качества и пороки.

Всё начинается с того, что И. А. Крылов рисует перед нашими глазами то, как лето сменилось холодною зимою, поле помертвело, и настали холод и нужда. Стрекоза не готовилась к такому, все лето она пропела и прорезвилась. А теперь ей не до песен, хочется поесть и согреться, да нечего и негде. Она обратилась с просьбой к муравью, который всё лето трудился, чтобы подготовиться к зиме. Он ответил стрекозе сарказмом, сказав ей, что раз она пела, то пусть идет попляшет.

Басня Крылова «Стрекоза и муравей» показывает нам как пороки, так и положительные качества людей. Ведь насекомые-герои подобраны для высмеивания человеческих недостатков. В образе стрекозы автор показывает ту категорию людей, которые не задумываются о будущем. Они ленивые, и образ жизни у них праздный. Когда наступают тяжелые времена, они пытаются спастись при помощи чужого труда. Не случайно автор выбрал в качестве одного из героев такое насекомое, как стрекоза. Ведь в народе легкомысленных людей часто так и называют. Муравей же с древних времен олицетворяет собой образ трудяги, который всегда занят благоустройством своего жилища и поиском запасов.

Мораль басни

Любое нравоучительное произведение заканчивается тем, что автор подводит читателей к основной мысли. Басня Крылова «Стрекоза и муравей» имеет следующую мораль: всегда наступает такой момент, когда за свое безделье придется расплатиться. Поэтому нужно уметь не только развлекаться, но и трудиться.

Эта басня актуальна всегда, ведь она показывает нам, как кто-то пытается выжить за счет чужого труда, не делая для этого ничего. В реальной жизни всегда найдутся люди-«стрекозы» и люди-«муравьи». Одни хотят только развлекаться, а другие думают о будущем. Это и показывает нам басня Крылова «Стрекоза и муравей». Мораль басни: каждый пожинает свои плоды.

Заключение

Басня Крылова «Стрекоза и муравей» при помощи своих героев показывает нам два типа людей: праздных и трудящихся. Однако всё-таки стоит задуматься о том, что эти образы не просто противоположные. Они также изображают две крайности: чрезмерное разгильдяйство и чрезмерное трудолюбие. Нужно уметь и работать, и отдыхать, но стоит помнить, что первым делом - работа, ну а после - отдых и развлечения.

Здравствуйте, уважаемые читатели блога сайт. Аллегория – это древнегреческое слово, и в переводе оно означает «иносказание ».

Считается, что самым первым, кто стал активно использовать этот прием в своих произведениях, был баснописец Эзоп.

Дело в том, что Эзоп был рабом. Он хотел высмеивать поведение и привычки своих хозяев, но делать это в открытую означало неминуемую смерть. Вот и придумал он собственный язык, который сплошь состоял из намеков, иносказаний и тайных символов .

Аллегория - это маскировка истинного смысла

Чуть ниже будет приведено определение этого термина, но сначала хочу продолжить тему его появления. Чуть ниже вы можете увидеть изображения автора этого способа художественной речи (тропа) — Эзопа.

Чаще всего он изображал людей в виде животных, наделяя их соответствующими повадками и чертами характера. И всем, включая господ, очень нравились произведения Эзопа.

Они с удовольствием читали их, даже не подозревая, что смеются в этот момент над собой – своими пороками и недостатками. Позже даже появился такой термин, как «Эзопов язык ».

Теперь обещанное определение аллегории:

Очень часто в литературных произведениях и в обычной жизни мы встречаем такие вот соответствия:

Пример аллегории в современной литературе

Перед тобой сейчас отрывок одного из самых известных стихотворений Бориса Пастернака «Зимняя ночь» . Прочти и ответь на простой вопрос – о чем оно?

Мело, мело по всей земле
Во все пределы.
Свеча горела на столе,
Свеча горела.
На озаренный потолок
Ложились тени,
Скрещенья рук, скрещенья ног,
Судьбы скрещенья.
Мело весь месяц в феврале,
И то и дело
Свеча горела на столе,
Свеча горела.

Если понимать все дословно, то вроде бы картина ясна. Перед мысленным взором рисуется суровая русская зима, где-то стоит одинокий дом. Происходит все в какой-нибудь деревне, так как электричества нет, и дом освещается свечками. Ну а внутри находятся двое влюбленных, которые периодически занимаются сексом. Похоже, правда? Вот только ни капельки не верно.

Чтобы понять смысл «Зимней ночи», нужно представлять, кто такой Пастернак. Это бунтарь, правдолюб. Автор, который долгое время был запрещен в СССР. И было бы странно предположить, что он вдруг написал такую банальную любовную лирику. А он ее и не писал! В этом стихотворении скрыт куда более глубокий смысл:


Видите, через вроде бы банальную картину зимы Пастернак описал одни из главных законов мироздания. А лучше сказать – замаскировал одно в другом. Это и есть АЛЛЕГОРИЯ.

Аллегории в баснях Крылова

Массу аллегорий использует в своих баснях и Иван Крылов. В каждом его произведении главные герои – животные. Но в них мы можем легко узнать людские манеры поведения или поступки, часто не самые правильные и образцовые.

Крылов очень явно высмеивает людские пороки или, наоборот, хвалит достоинства. В каждом животном зашифрован какой-то характер :

Но Крылов прячет под аллегории не только характеры , но даже целые устои жизни, отношения между разными слоями общества и исторические моменты. Яркий пример – басня «Волк и Ягненок».

У сильного всегда бессильный виноват:
Тому в истории мы тьму примеров слышим.

По сюжету Волк укоряет и всячески принижает Ягненка, который посмел пить воду из того же ручья, что и он. Но ведь не об этой паре животных. За образами Волка и Ягненка Крылов спрятал власть имущих и простой народ.

А есть у баснописца и другое произведение – «Волк на псарне».

Волк ночью, думая залезть в овчарню,
Попал на псарню.
Поднялся вдруг весь псарный двор -
Почуя серого так близко забияку.

В этой басне Крылов умело замаскировал события 1812 года . Тогда Наполеон (Волк), поняв, что Россию (Псарня) ему не одолеть, пытался провести мирные переговоры.

Но в итоге наши полководцы во главе с Кутузовым не купились на это и гнали французскую армию до самого Парижа. А басня как раз заканчивается тем, что опытный ловчий (Кутузов) не пошел на переговоры с волком (Наполеон) и спустил на него всех собак.

Другие примеры аллегорий в литературе

Конечно, не только у Крылова, и не только в баснях мы встречаем аллегории. Например, многие сказки Салтыкова-Щедрина полны иносказаний. Самый яркий пример – «Премудрый пескарь».

Ведь под маской маленькой рыбки, которая решила отгородиться от всего на свете, ни во что не влезать, никому не помогать и жить только для себя, можно рассмотреть пассивных людей. Они ни к чему не стремятся, не пытаются пробиться на самый верх, не борются за улучшение собственной жизни. И автор делает вполне справедливый вывод, что от таких существ (будь то рыба или человек) никакой пользы нет.

От них никому ни холодно, ни тепло, ни бесчестия, ни чести. Они лишь даром занимают место да едят корм.

Еще один пример – «Песня о Буревестнике» Максима Горького . Ведь это не о птице, хотя она и является главным персонажем.

Глупый пингвин робко прячет тело жирное в утесах... Только гордый Буревестник реет смело и свободно над седым от пены морем! … Буря! Скоро грянет буря!

Пингвины в данном случае — серая масса. Люди, которые трепещут перед властью и боятся ей противостоять. А Буревестник – это смельчаки, которые готовы бросить вызов и смести старые порядки.

Такое же недовольство вековыми устоями можно найти и в творчестве Александра Блока .

Вагоны шли привычной линией,
Вздрагивали и скрипели;
Молчали жёлтые и синие,
В зелёных плакали и пели.

Хотя тут надо пояснить, что именно имеет в виду автор. В дореволюционной России состав поезда состоял из разноцветных вагонов. В первом и втором классе (желтых и синих) ездили богатеи, а простой народ ютился в менее комфортных вагонах третьего класса (зеленых).

Но в данном случае Блок, конечно, не имеет в виду какой-то конкретный поезд.

Через аллегорию он описывает общий уклад жизни в стране – богатые наслаждаются и не хотят замечать ничего вокруг, а бедным ничего не остается как молчать и терпеть.

В качестве аллегорий некоторые авторы используют фамилии персонажей . Например, у Гоголя есть Собакевич и Тяпкин-Ляпкин. У Фонвизина – Правдин и Простаков. У Грибоедова – Молчалин и Скалозуб. И как только мы видим, то тут же понимаем, какой характер у того или иного героя, и как к нему относится сам автор.

Чем аллегория отличается от метафоры

Внимательный читатель может задать вопрос – в чем же отличие аллегории от метафоры ? Ведь оба эти понятия подразумевают иносказание.

Суть действительно одинаковая – через яркие образы усилить значение написанного. Вот только масштабы тут разные. , как правило, всего одно слово, которое очень метко подмечает характер или свойства.

Например, золотые руки, гробовая тишина, бегущее время. А вот аллегория может принимать форму целого произведения . Она богаче и глубже по смыслу. И порой даже настолько сложна, что не каждый читатель сможет разгадать в чем ее смысл.

Удачи вам! До скорых встреч на страницах блога сайт

Вам может быть интересно

Что такое басня Тропы - это секретное оружие русского языка Сравнение - это прием украшающий образ (примеры из литературы) Литота - это преуменьшение и смягчение для создания образа Афоризмы - это сокровищница человеческой мудрости Предложение - это мысль, доведенная до логического завершения Что такое мораль - функции, нормы и принципы морали Что такое сатира вообще и в литературе в частности
Как анализировать рынок Форекс с помощью индикаторов Лицемер - кто это такой и что такое лицемерие
Стратегии, тренды и технический анализ на рынке Форекс, а так же принципы торговли на Forex

В 1808 году была опубликована басня Ивана Крылова "Стрекоза и муравей". Однако Крылов не был создателем этого сюжета, он переложил на русский язык басню "Цикада и муравей" Жана де Лафонтена (1621-1695), который, в свою очередь, заимствовал сюжет у греческого баснописца VI века до н.э. Эзопа.

Прозаическая басня Эзопа "Кузнечик и муравей" выглядит так:

В зимнюю пору муравей вытащил для просушки из потаенного места свои припасы, который накопил летом. Голодающий кузнечик умолял его дать ему пищу, чтобы выжить. Муравей спросил его: «А что ты делал этим летом?» Кузнечик ответил: «Пел, не отдыхая». Засмеялся муравей и, убирая припасы, сказал: «Зимой пляши, если летом пел».

Лафонтен изменил этот сюжет. Эзоповский кузнечик мужского рода превратилася в лафонтеновскую цикаду женского рода. Поскольку слово "муравей" (la Fourmi) во французском языке тоже женского рода, то получился сюжет не о двух мужчинах, как у Эзопа, а о двух женщинах.


Вот перевод басни Лафонтена "La Cigale et la Fourmi" / Цикада и Муравей от Н. Табатчиковой:

Лето целое Цикада
День-деньской была петь рада.
Но уходит лето красно,
А на зиму нет припасов.
Голодать она не стала,
К Муравьихе побежала,
У соседки одолжить, если можно, есть и пить.
«Лишь придет к нам лето снова,
Все сполна вернуть готова, -
Обещает ей Цикада. -
Слово дам я, если надо».
Муравьиха ж крайне редко
В долг дает, беда вся в этом.
«А что делали вы летом?» -
Говорит она соседке.
«День и ночь, не обессудьте,
Песни пела всем, кто рядом».
«Если так, я очень рада!
Вот теперь и потанцуйте!»

Как мы видим, Цикада не просто просит у Муравьихи еды, она просит еды в долг. Однако Муравьиха лишена ростовщических наклонностей и отказывает соседке, обрекая её на голодную смерть. То, что Лафонтен между строк предрекает цикаде смерть, понятно уже из того, что главной героиней выбрана именно цикада. В диалоге Платона "Федр" про цикад рассказано следующее предание: "Цикады когда-то были людьми, еще до рождения Муз. А когда родились Музы и появилось пение, некоторые из тогдашних людей пришли в такой восторг от этого удовольствия, что среди песен они забывали о пище и питье и в самозабвении умирали. От них после и пошла порода цикад: те получили такой дар от Муз, что, родившись, не нуждаются в пище, но сразу же, без пищи и питья, начинают петь, пока не умрут".

Иван Крылов, задумав переложить басню Лафонтена на русский язык, столкнулся с тем, что цикада в России тогда была мало известна и Крылов решил заменить её другое насекомое женского пола - стрекозу. Однако в то время стрекозой называли двух насекомых - собственно стрекозу и кузнечика. Поэтому "стрекоза" у Крылова прыгает и поёт, как кузнечик.

Попрыгунья Стрекоза
Лето красное пропела;
Оглянуться не успела,
Как зима катит в глаза.
Помертвело чисто поле;
Нет уж дней тех светлых боле,
Как под каждым ей листком
Был готов и стол, и дом.
Все прошло: с зимой холодной
Нужда, голод настает;
Стрекоза уж не поет:
И кому же в ум пойдет
На желудок петь голодный!
Злой тоской удручена,
К Муравью ползет она:
«Не оставь меня, кум милый!
Дай ты мне собраться с силой
И до вешних только дней
Прокорми и обогрей!» -
«Кумушка, мне странно это:
Да работала ль ты в лето?» -
Говорит ей Муравей.
«До того ль, голубчик, было?
В мягких муравах у нас
Песни, резвость всякий час,
Так, что голову вскружило». -
«А, так ты...» - «Я без души
Лето целое все пела». -
«Ты все пела? это дело:
Так поди же, попляши!»

Муравей Крылова гораздо более жесток, чем муравьи Эзопа или Лафонтена. В других сюжетах Кузнечик и Цикада просят лишь еды, т.е. подразумевается, что теплый кров на зиму у них всё же есть. У Крылова же Стрекоза просит у Муравья не просто еды, но и теплого крова. Муравей, отказывая Стрекозе, обрекает её на смерть не только от голода, но и от холода. Этот отказ выглядит ещё более жестоким, учитывая, что мужчина отказывает женщине (у Эзопа и Лафонтена общаются однополые существа: у Эзопа - мужчины, а у Лафонтена - женщины).

Стрекоза и муравей. Художник Е.Рачев

Стрекоза и муравей. Художник Т. Васильева

Стрекоза и муравей. Художник С.Яровой

Стрекоза и муравей. Художник О.Воронова

Стрекоза и муравей. Художник Ирина Петелина

Стрекоза и муравей. Художник И. Семенов

Стрекоза и муравей. Художник Яна Ковалева

Стрекоза и муравей. Художник Андрей Кустов

Басня Крылова была дважды экранизирована. В первый раз это произошло уже в 1913 году. Причём вместо стрекозы по уже упомянутым причинам в мультфильме Владислава Старевича участвует кузнечник.

Второй раз басню Крылова экранизировал в 1961 году режиссёр Николай Федоров.